保井智貴

保井智貴(やすい・ともたか)
YASUI Tomotaka

専門
彫刻
Sculpture
所属
彫刻学科
Sculpture
職位
教授
Professor
略歴
2023年4月着任
1974年アントワープ生まれ
東京藝術大学大学院 美術研究科彫刻専攻修了(修士)
研究テーマ
「人物彫刻における空間性」
「人物彫刻における空間性」をテーマに社会や自然が生み出すモノコトを包括的に捉える場を彫刻する。

'05年第34回中原悌二郎賞優秀賞受賞、'06年アーティスト・イン・レジデンスJerusalem Center for the Visual Arts参加、ポーラ美術振興財団国際交流助成。
BRAVERMAN GALLERY(テルアビブ)、中原悌二郎記念旭川市彫刻美術館、箱根彫刻の森美術館、MA2ギャラリー、void+、ミズホオオシロギャラリー、などで個展を開催。'11年「漆のチカラ」福島県立博物館、'12年「メグロアドレス-都会に生きる作家-」目黒区美術館、「色めく彫刻 -よみがえる美意識-」群馬県立館林美術館、'15年「Wabi Sabi Shima」Thalie Art Foundation(ブリュッセル)、「KAAT突然ミュージアム」KAAT神奈川芸術劇場、'16年「再発見!ニッポンの立体」群馬県立館林美術館、静岡県立美術館、三重県立美術館、'17年「Timeless—不存在的時間 Contemporary Japanese Art Exhibition」AKI Gallery(台北)、'20年「高松コンテンポラリーアートアニュアルvol.09時どきどき想像」高松市美術館、'22年「AGAIN-ST 10thルーツ/ツール彫刻の虚材と教材」武蔵野美術大学美術館・図書館 展示室3、「眠れるドローイングを覗く」彫刻家の家、'23年「みまちがう水」MA2ギャラリー、などに出品。
パブリックコレクション:中原悌次郎記念旭川市彫刻美術館、Thalie Art Foundation、箱根彫刻の森美術館

I have been contemplating about people’s sense of atmosphere under the theme of “coexistence of people and nature.”

When a person lingers in a certain space, the atmosphere of that space changes. Could that be because the atmosphere of the space changed due to the atmosphere of the person, or did the space change the person’s atmosphere, or did the interaction between the person and the space cause the person to perceive the invisible atmosphere ? Then what is“atmosphere?” People tend to be conscious of what they can see and what is happening in front of them, but matters are constructed by many invisible influences, and we sense many of them subconsciously. And that means that we are capturing a moment from an untraceable past far beyond the history of human and nature's activities, and which is moving through the present and into the future.

I view these invisible moments as “atmosphere.” And then as it overlaps with my own memories, I notice that my consciousness expands into the vast expanse of the subconscious world. In the seemingly graspable yet ungraspable atmosphere, I have attempted to transform this feeling of wandering between the boundaries of the conscious and subconscious into my work through the relationship of objects and space in sculptures.

The statues which combine the handcrafted and 3D digital data technology, and the raden (mother-of-pearl inlays) acrylic sculptures, Dry lacquer statue and lacquer technique of traditional Japanese technique, as well as projects in which the sculptures and space are made to reflect the relationship of houses and towns and the videos of those works, have all been created to extract the properties of materials and techniques, mainly the layers of light and time. Through my works, I hope that it will be an opportunity to broaden and cherish the subconscious mind that cannot be expressed in words, and to think together about the grand theme of "coexistence of people and nature."


sign
2016年  漆、麻布、螺鈿、岩絵具、膠、大理石、等  159×42×25cm
個展:MA2Gallery photo:Kohei Yamamato  ©TOMOTAKA YASUI

c.o.c.o.
2022年  石膏  156×66×48
photo:Kohei Yamamato  ©TOMOTAKA YASUI

Misty
2019  檜、オイルステイン  152×42×25cm
個展:void + photo:Kohei Yamamato  ©TOMOTAKA YASUI

A of Misty 90×40×20cm
to Misty 36×44×17cm
from Misty 60×32×18cm
2019  ポプラ、螺鈿、アクリル樹脂、オイルステイン
©TOMOTAKA YASUI

Pillar of light
2020  螺鈿、アクリル樹脂
個展:MA2Gallery  ©TOMOTAKA YASUI

light-wall
2014  螺鈿  240×5400cm
個展:MA2Gallery  ©TOMOTAKA YASUI

まちにある家という
2017  彫刻家の家
photo:Kohei Yamamato  ©TOMOTAKA YASUI

私と庭、家と町、あなたと何か
2020  映像  13分
©TOMOTAKA YASUI